Andreas Vetr

BILDNIS: „Das Vorbild geht der Nachahmung voraus!”

Menschen in führender Stellung versagen oft so zu handeln, wie sie es anderen predigen. Wer hat nicht vom Priester gehört der Wasser predigt und selbst Wein trinkt. Von Führungskräften wird erwartet, dass sie personifizieren, was sie von ihren Leuten erwarten. Erfolgreiche Leute wissen, dass sie zuerst den gewünschten Lebensstil vorleben müssen.

Menschen tun, was Menschen sehen.

Führungskräfte sind Modelle, lange bevor sie Manager, Führungskräfte oder Mentoren werden.

Sehen wir uns an was geschieht, wenn Führungskräfte versagen nachahmenswerte Modelle vorzuleben:

  • sie versagen die Wahrheit weiterzugeben.
  • sie schwächen den Appetit der Menschen zu wachsen und Erkenntnisse zu erlangen.
  • sie bringen durch ihr Abweichen und ihr schlechtes Beispiel viele zu Fall.
  • Sie verbiegen Verträge und Vereinbarungen.
  • Sie verlieren ihre Glaubwürdigkeit.  

ENGLISH:

PICTURE: “Demonstration Precedes Imitation”

People in leadership positions often fail to act as they preach to others.  Who has not heard of the priest preaching water and drinking wine himself?  Leaders are expected to personify what they expect of their people.  Successful people know that they must first model the lifestyle they want. 

“People do what people see.” 

Leaders are models long before they become managers, leaders, or mentors.  Let’s see what happens when leaders fail to set good models:

  • They fail to communicate the truth.
  • They weaken people’s appetite for growth and knowledge.
  • They bring down many by deviating and setting a bad example.
  • They bend contracts and agreements.
  • They lose their credibility.